Il Capitolo dell’Illinois dei Patrons of the Arts in the Vatican Museums festeggia i 10 anni dell’iniziativa “Integrating Art & Faith”. L’evento si svolge all’University Club di Chicago, sabato pomeriggio, 2 novembre, e prevede la partecipazione del Cardinale Blase Joseph Cupich, Arcivescovo di Chicago, e di Sr. Raffaella Petrini, Segretario Generale del Governatorato dello Stato della Città del Vaticano.
Le Ville Pontificie sono diventate quello che molte realtà del genere anelano a essere: un modello di ecologia integrata nel rispetto dell’ambiente e dell’uomo. Uno spazio non solo verde, ma a tratti urbanizzato, dove da anni si stanno cercando di applicare quei principi che Papa Francesco ha sintetizzato e indicato nell’enciclica Laudato si’. Un ecosistema in cui uomo, animali, piante e flora vivono in armonia. Ne parla in questa intervista a «L’Osservatore Romano», il direttore Andrea Tamburelli, che ha da poco assunto la guida delle Ville Pontificie.
Quando si parla di Castel Gandolfo vengono subito in mente le Ville. Ci può descrivere quale realtà ha trovato al suo arrivo?
Quando sono arrivato qui ho trovato un posto incantato, perché le Ville di Castel Gandolfo sono un luogo meraviglioso, quasi “magico”, dove natura e arte si miscelano in perfetta armonia. La realtà che ho trovato è quella di un gruppo di persone molto unite fra di loro. Le Ville Pontificie, che in passato hanno per lunghi anni ospitato il Santo Padre nel periodo estivo, hanno sempre rappresentato per tutti coloro che vi lavorano e vi abitano, la loro casa, il loro orgoglio, la loro storia e per molti di loro la famiglia. Per moltissimi anni, servire il Santo Padre è stato il principale collante della loro relazione umana e professionale. Attualmente le Ville, come molti sanno, sono state in parte trasformate in un polo museale. Quello che più mi ha favorevolmente colpito è la grande capacità di adattamento e trasformazione che tutti i colleghi hanno dimostrato al cambiamento.
All’interno delle Ville vi è una grande estensione di giardini. Come viene mantenuto questo polmone verde?
I giardini coprono circa 30 dei 55 ettari totali delle Ville Pontificie, con varietà di stili e di attenzione alle piante. Della gestione e manutenzione di questo immenso parco si occupano due squadre di giardinieri e potatori. I 20 addetti ai giardini sono stati formati negli anni a conoscere le Ville e questo soprattutto grazie a una formazione interna trasmessa da generazione in generazione. Le Ville, dall’epoca di Emilio Bonomelli — che ne fu direttore dal 1930 al 1970 — fino a oggi, hanno visto tutti i passaggi delle innovazioni nel campo dell’orticoltura negli strumenti di lavoro, nelle tecniche di coltivazione fino ai trattamenti delle piante. Cerchiamo di essere all’avanguardia e di mantenere l’ecosistema più in equilibrio possibile.
Come applicate le indicazioni di Papa Francesco contenute nell'enciclica «Laudato si’»?
Il dato fondamentale dell’enciclica Laudato si’, la grande intuizione e innovazione del Papa, è l’ecologia integrale, cioè una visione che coinvolge la sfera ambientale, economica e sociale. Nella gestione di un giardino storico e di grandi dimensioni come quello delle Ville, sono necessarie accortezze per il mantenimento di un patrimonio che ha valore artistico e storico. Per questo motivo poniamo molta attenzione all’utilizzo dell’acqua, specie in estate; cerchiamo di usarne il minimo indispensabile ma senza farne mai mancare alle piante. È stato infatti avviato, non ancora completato, un progetto di ammodernamento degli impianti di irrigazione passando da una distribuzione diffusa a una più localizzata e temporizzata. Questo contribuirà alla salvaguardia delle riserve idriche, diritto fondamentale per tutti. Siamo passati, via via che se ne presentava l’occasione, ad attrezzature e macchine elettriche o che usano esclusivamente carburanti ecologici. Questo ha significato un notevole abbattimento delle emissioni di gas nocivi nell’atmosfera e la salvaguardia della salute dei lavoratori e dell’ambiente. Principi di questo tipo vanno tenuti a mente anche nella cura del bestiame. Nella produzione agricola infatti, tutte queste attività vanno svolte in armonia tra loro, utilizzando strumenti efficaci ma moralmente in linea con l’idea che ogni attività umana, per essere integralmente ecologica, deve portare un giovamento alle persone, deve fargli capire che il loro ruolo all’interno del mondo non è solo di fruizione di un prodotto o di un bene.
Avete promosso interventi specifici in questo senso?
Abbiamo diminuito il consumo di materiali plastici con l’obiettivo di continuare a proteggere la qualità del prodotto, garantire la sicurezza alimentare e allo stesso tempo rispettare l’ambiente. Utilizziamo packaging alimentare ecosostenibile che ha portato recentemente alla sostituzione delle confezioni in plastica delle uova con quelle in polpa di legno completamente biodegradabile. Abbiamo realizzato prodotti a chilometro zero che eliminano le fasi di trasporto tra produzione e trasformazione/confezionamento. A titolo esemplificativo il latte appena munto viene trasferito direttamente al caseificio, il miele viene prodotto direttamente nel laboratorio interno alla Villa e infine la produzione di olio viene realizzata con olive, che giornalmente appena raccolte, arrivano direttamente al nostro frantoio interno. Utilizziamo gli scarti della produzione casearia, il siero di latte con elevato valore nutritivo, nella nutrizione degli animali e dei vitelli. I fertilizzanti che usiamo sono naturali in quanto derivano esclusivamente dall’allevamento bovino, e in ultimo, ma non in ordine di importanza, effettuiamo la raccolta differenziata dei rifiuti.
I soggiorni dei Papi hanno reso le Ville nel tempo “il secondo Vaticano”, secondo l'espressione cara a Papa Wojtyła. Come è cambiata la loro fisionomia senza la presenza dei Pontefici?
Sicuramente in questi ultimi anni lo stile e anche l’utilizzo dell’enorme patrimonio delle Ville è profondamente cambiato. Siamo passati dalla residenza estiva dei Papi a un’area aperta al pubblico per mostrare le grandi bellezze del luogo. Siamo passati da un servizio offerto quotidianamente da tutto il personale ai Pontefici, all’integrazione del personale stesso con le esigenze dei turisti e delle guide museali che visitano le Ville. Da questo si comprende con estrema chiarezza come si debba trovare per le Ville una nuova “mission” e su questo stiamo lavorando a tempo pieno con il totale supporto dei miei più stretti collaboratori e dei colleghi direttori dello Stato della Città del Vaticano e, soprattutto, con l’aiuto rispettivamente del presidente e del segretario generale del Governatorato, il cardinale Giuseppe Bertello e il vescovo Fernando Vérgez Alzaga. Personalmente inizio a vedere nelle Ville una progressiva trasformazione da residenza estiva dei Pontefici a polo culturale che potrà unire all’aspetto turistico quello culturale, accogliendo sempre più mostre, convegni, incontri istituzionali ed eventi che rendano le Ville un luogo «patrimonio della cultura e dell’umanità».
Nelle Ville vi è anche una fattoria. Come viene gestita?
Nella fattoria ci sono molti animali e vivono tutti all’aperto. In particolare abbiamo 80 bovini per la produzione giornaliera di circa 1.000 litri di latte il quale — solo questo latte da noi prodotto — viene lavorato giornalmente nel caseificio della fattoria, per la produzione di latte fresco pastorizzato, yogurt e formaggi sia freschi che stagionati. Ci sono inoltre circa 800 galline allevate a terra e all’aperto per la produzione di uova e circa 35 arnie e altrettante famiglie di api per la produzione di miele. Tutti gli animali, sia che si tratti di bovini, di galline, di oche o di asini, vengono controllati periodicamente per accertarne lo stato di salute al fine di garantire la migliore qualità dei prodotti come formaggi, polli e uova. La fattoria costituisce di fatto un modello complesso, ormai quasi unico, comprendente sia le diverse produzioni primarie (allevamento di più specie animali) sia le trasformazioni dei prodotti derivati. Per quanto riguarda le verdure, una quindicina di anni fa sono state piantate nei poggi fra le colture, lunghe aiuole di lavande, salvie, verbaschi e piante da fiore lasciate libere; questo ha attirato una quantità elevatissima di insetti da polline, che hanno cominciato a nutrirsi dei parassiti, e le piante non hanno avuto più bisogno di trattamenti in quantità, come avveniva prima, quando si usavano i prodotti chimici. Questo è potuto succedere perché col passare dei decenni quello della cura della casa comune, è diventato un tema sempre più presente e importante, per la società, per le professioni e per gli individui. È un tipo di intervento che, sempre in linea con l’idea di ecologia integrale della Laudato si’, punta a una semplificazione dei lavori. I prodotti delle Ville vengono venduti principalmente nello Stato della Città del Vaticano e marginalmente nel piccolo punto di vendita all’interno delle Ville.
Sappiamo che vi è anche una produzione agricola. Quali sono le linee guida per la coltivazione?
Le linee guida per la produzione agricola sono volte a preservare non solo la qualità del prodotto che verrà poi venduto e portato sulla tavola, ma anche a valorizzare tutti gli agenti presenti nel processo produttivo: la qualità del suolo e dell’acqua e l’equilibrio tra flora e fauna spontanee affinché rimangano favorevoli alla qualità dei prodotti agricoli. In funzione di tutto ciò stiamo applicando i criteri della “agricoltura convenzionale” attraverso l’utilizzo di fertilizzanti naturali derivanti dall’allevamento bovino. Sempre relativamente alla parte agricola, stiamo sviluppando, oltre alla coltivazione dei prodotti tipici delle Ville legati alla corretta, sana e naturale alimentazione dei nostri capi di bestiame, anche la coltivazione di foraggi (loietto ed erba medica) necessari per l’alimentazione degli animali allevati. Infine, abbiamo una porzione di terreno riservata alla coltivazione degli ortaggi di stagione, oltre alla presenza di circa 1.400 piante di ulivo che trasformiamo in olio utilizzando il nostro frantoio interno originale degli anni Trenta.
Quanto personale è impegnato nella struttura?
Attualmente nelle Ville operano 52 persone, in origine erano più di 60 ma alcuni ci hanno lasciato, con nostro grande dispiacere, essendo un grande famiglia, per raggiunti limiti di età. Tornano comunque spesso a trovarci perché le Ville Pontificie rimangono dentro il cuore di chiunque vi abbia trascorso anche poco tempo.
Da qualche anno è attivo anche un servizio di visite guidate in collaborazione con i Musei Vaticani.
In linea con i desideri del Santo Padre, le Ville sono state aperte ai visitatori e i numeri sono in costante crescita: pensiamo di raggiungere quest’anno i 150.000 visitatori. L’offerta delle varie tipologie di visite è gestita dalla Direzione dei Musei Vaticani in piena condivisione e accordo con la Direzione delle Ville Pontificie. Stiamo inoltre studiando, per il prossimo anno, nuove offerte per i nostri visitatori arricchendo la parte delle mostre nel Palazzo apostolico oltre ad altri percorsi interni a Villa Barberini orientati principalmente a valorizzare l’arte e la cultura. Anche nella fattoria, stiamo studiando per le giovani scolaresche un percorso didattico in grado di mostrare e far conoscere loro i processi naturali e di crescita, sia degli animali che delle piante.
Fonte: L’Osservatore Romano n.213 del 20 settembre 2019 - pagina 8 - di Nicola Gori
The concert held on Sunday, 29 September, in the courtyard of the Pontifical Palace of Castel Gandolfo, covered a vast repertoire, including the Italian and Pontifical national anthems, the music of Ennio Morricone, George Gershwin’s Porgy and Bess, John Williams and a special tribute to Domenico Modugno, retracing the melodic compositions of various ages and styles. “Ensemble for brass and percussion” was directed by Maestro Stefano Iannilli and coordinated by the Deputy Commissioner of the Gendarmerie Corps, Mauro Colaiacomo. Also participating, was soprano, Anna Kazlova, who performed as a soloist.
Cardinal Fernando Vérgez Alzaga and Sr. Raffaella Petrini, President and Secretary General of the Governorate, respectively, met with a high-level delegation of the Customs and Monopolies Agency, led by the Director of the Agency, Councillor Roberto Alesse, on Wednesday morning, 30 October, at the Palace of the Governorate. Among the themes addressed during the meeting, were cooperation and future projects to maximize efficiency and quick customs checks, aimed at ensuring the correct transit of goods and the security of citizens, in view of the approaching Jubilee year.
A delegation of the Post and Philately Service (member of PostEurop since 2012) of the Directorate of Telecommunications and Information Systems participated in the General Assembly.
The theme of accessibility, which is part of a larger American programme called Diversity, Equity, Inclusion and Accessibility (DEIA) was at the heart of the encounter between a delegation of the Governorate of Vatican City State and the Tri-mission Rome’s Facilities Team of the Embassy of the United States of America to the Holy See.
Una Delegazione del Governatorato dello Stato della Città del Vaticano partecipa all’incontro accademico con il Segretario Generale dell’Unione Internazionale delle Telecomunicazioni, in inglese con acronimo (I.T.U.), la Signora Doreen Bogdan-Martin. L’incontro è promosso dalla Cattedra Unesco sul futuro dell’educazione alla sostenibilità della Pontificia Università Lateranense, e si svolge, mercoledì mattina, 20 novembre.
Il Sinodo è “un’esperienza di ascolto e dialogo tra prospettive e atteggiamenti diversi”. Anche a Houston si è parlato di Sinodo. Lo ha fatto il Segretario Generale del Governatorato dello Stato della Città del Vaticano, durante il suo intervento a una conferenza promossa dal Lumen Institute per dirigenti e responsabili aziendali, sabato mattina, 26 ottobre.
On Monday, 21 October 2024, the Post and Philately Service of the Directorate of Telecommunications and Information Systems had the pleasure of welcoming the Deputy Minister of Foreign Affairs of Japan, H.E. Mr. Yoshifumi Tsuge, the Ambassador of Japan to the Holy See, H.E. Mr. Akira Chiba, and a small representative Delegation. The guests were accompanied on their visit by the Director of Telecommunications and Information Systems, Mr. Antonino Intersimone, Office Manager, Fr. Felice Bruno, and a group of representatives of the Service.
Con una partecipazione di 3.700 delegati, provenienti da oltre 160 Paesi, si è conclusa la World Telecommunication Standardization Assembly (WTSA-24), che ha segnato un record di presenze. L’ultima sessione si è svolta, a Nuova Delhi, capitale dell’India, giovedì 24 ottobre, alla quale ha partecipato anche la Delegazione Vaticana, guidata da Sr. Raffaella Petrini, Segretario Generale del Governatorato dello Stato della Città del Vaticano, e composta da Antonino Intersimone, Direttore delle Telecomunicazioni e dei Sistemi Informatici, Luigi Salimbeni, Vice Direttore della Direzione delle Telecomunicazioni e dei Sistemi Informatici del Governatorato, e Sergio Salvatori, funzionario tecnico della Direzione Tecnologica del Dicastero per la Comunicazione.
Dal 18 al 23 settembre, Sr. Raffaella Petrini, Segretario Generale del Governatorato, è a New Orleans, negli Stati Uniti d’America, per partecipare all’incontro dei leaders dei Chapters dei Patrons of the Arts in the Vatican Museums.
A room at the offices of the Republic of Italy’s National Cybersecurity Agency (ACN) has been dedicated to Blessed Carlo Acutis. Sr. Raffaella Petrini, Secretary General of the Governorate of Vatican City State, participated in the dedication ceremony, held on Monday afternoon, 4 November, at the Agency’s headquarters in Rome.
Correva l’anno 1867, in pieno agosto, quando un’epidemia di colera colpì i Castelli Romani. Ad Albano Laziale la popolazione venne quasi decimata con un tasso di mortalità elevato, come ricorda il “cimitero del colera o degli appestati”.
This year marks the centenary of diplomatic relations between the Holy See and Panama. To commemorate the event, on 21 May, the Governorate of Vatican City State issued a stamp, produced by the Post and Philately Service.
The stamp will be presented, with the symbolic official cancellation on stamped envelope, on Wednesday afternoon, 21 August, at the end of a eucharistic celebration in Rome’s San Lorenzo in Damaso Basilica, presided by Cardinal Pietro Parolin, Secretary of State.
Sister Raffaella Petrini, General Secretary of the Governorate of Vatican City State, and the outgoing Ambassador of Panama to the Holy See, H.E. Miroslava Rosas Vargas, will attend the presentation. A commemorative volume for the centenary of diplomatic relations will also be offered.
The image of the stamp features two flags and two symbolic images of the two nations: the Cupola of Saint Peter and a landscape that ideally unites the Panama Canal depicting a sunrise on the Pacific Ocean and a sunset on the Atlantic Ocean, that can only be seen in this part of the world.
Forty years ago, the Holy See and the United States of America began diplomatic relations. The Governorate of Vatican City State will issue a stamp by the Post and Philately Service of the Directorate of Telecommunications and Information Systems, to commemorate the anniversary.
Il Natale è sempre occasione per ritrovarsi in amicizia e condivisione. Lo è anche per quanti sono uniti dalla vocazione e dalla missione di preservare e tramandare ai posteri il patrimonio artistico, storico e culturale dei Musei Vaticani.
“La Basilica di San Paolo Fuori le Mura – Giubileo 2025”: è il tema dell’Accordo tra il Governatorato dello Stato della Città del Vaticano e la Heydar Aliyev Foundation dell’Azerbaigian, che verrà siglato, mercoledì mattina, 11 settembre, nel palazzo del Governatorato.
"The Basilica of St Paul Outside the Walls - Jubilee 2025": is the theme of the Agreement between the Governorate of Vatican City State and the Heydar Aliyev Foundation of Azerbaijan, which will be signed on Wednesday morning, 11 September, in the Palace of the Governorate, by Cardinal Fernando Vérgez Alzaga, President of the Governorate, and Anar Alakbarov, Assistant to the President of the Republic of Azerbaijan and executive Director.
Cardinal James Michael Harvey, Archpriest of the Papal Basilica of Saintt Paul Outside the Walls, Sr. Raffaella Petrini, General Secretary of the Governorate, Mr Ilgar Yusif oğlu Mukhtarov, Ambassador of the Republic of Azerbaijan to the Holy See and Mr Salvatore Farina, Director of the Directorate of Infrastructures and Services, will participate in the signing ceremony.
The project is funded by the Foundation for the safety and preservation of the marble cladding and decorative apparatuses of the Basilica of Saint Paul Outside the Walls, in preparation for the upcoming Jubilee. The intervention was necessary to ensure the public’s safe transit and passage into the Basilica, as structural movements and widespread rise in water have degraded the marble cladding of the walls and of the columns of the naves.
During the restoration works, the marble surfaces that decorate the aisles and transept of the Basilica will be covered for protection.
Sarà il Cardinale Fernando Vérgez Alzaga, Presidente del Governatorato dello Stato della Città del Vaticano, insieme con l’Ambasciatore di Spagna presso la Santa Sede, S.E. María Isabel Celaá Diéguez, a inaugurare la mostra “Le anime del Bernini”, martedì, 19 novembre, nella Pinacoteca dei Musei Vaticani.
Grazie al prezioso contributo dei Patrons of the Arts in the Vatican Museums, la celebre e inestimabile scultura dell’Apollo del Belvedere, risalente ai primi decenni del II secolo, viene nuovamente resa visibile al pubblico, dopo un delicato intervento di restauro durato quasi cinque anni.
Pagina 2 di 13